导航首页 » 体育赛事 » 文化输出与共鸣 《黑神话》在越南走红:86版西游记唤起童年记忆
文化输出与共鸣 《黑神话》在越南走红:86版西游记唤起童年记忆

《黑神话:悟空》在越南取得了很高的热度,特别受到80后和90后越南玩家的喜爱。这款游戏中包含大量西游记的元素,勾起了越南玩家们小时候看86版《西游记》的回忆。尽管游戏的本地化翻译并不完美,没有提供越南语版本,但一些越南玩家自发地开始将游戏的字幕翻译成越南语,并且修改了游戏内的界面和交互信息。这款游戏在越南的社交网络上非常受欢迎,许多玩家纷纷创作和分享与游戏相关的内容。越南知名的游戏翻译团队The Red Team仅用了几天的时间就将游戏翻译成越南语,而其他游戏的越南语翻译常常需要数月甚至数年的时间。越南玩家们表示,《黑神话:悟空》不仅是一款视觉效果精美的游戏,还有着让人着迷的玩法和故事情节。与只从动漫中了解悟空的西方游戏玩家相比,越南玩家在文化上更加熟悉《西游记》,这款游戏改编了他们的童年记忆。对于越南人来说,《西游记》不仅是一部电视节目,而且是一部启发了许多其他作品的文化经典。